I hope this missive finds all of you well and healthy. This is the first time I have ever gone to a political party for help. I want to make it clear that I am coming to you from a space outside of party politics and am standing instead on the ground of human rights concerns for the former mayor of Taipei and the two-time President of Taiwan. But most of all, I ask you to support your former president. He needs your help now. He helped you. He helped Taiwan. He is a symbol of your nation and symbols do not die.
The inclusion of the translation industry in the controversial cross-strait service trade agreement could allow China to dominate Taiwan’s linguistic development and pave the way for its cultural assimilation, Taiwan Democracy Watch secretary-general Chen Kuan-yu (陳冠宇) said yesterday.
Chen issued the warning following the conclusion of the Ninth Cross-Strait Economic, Trade and Culture Forum on Oct. 27, during which representatives from the Chinese Nationalist Party (KMT) and the Chinese Communist Party called for the pact’s speedy passage and implementation.




