Taiwan Tati Cultural and Educational Foundation

 
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Home Taesiong Scripture

228 Taiwanese Spirits Taesiong Scripture

Chapter 3: Nation Building

 

Taiwanese people had suffered for the past several hundred years.  As a result, they are accustomed to self-devaluation.  Servitude became pervasive culturally.  Moral courage long lost.  Consequently, teachings of democracy and human rights are constrained.  On the so-called principle of proceed with the right way and retract from the wrong way, in between their proceedings and retractions, they act apathetically, unruly, and unlawfully.  We, the Martyred Spirits, having lived as fighters and ended as heroes, are troubled in Our hearts and worried for Our Country.  Encountering such imminent cataclysm and Heavenly alteration epoch, We lead soldiers from heaven down to earth, to repeatedly inform and warn our children and children’s children, that time is urgent and pressing.  Our country is our home.  Without our country is without our home.  Recognize and concur with Taiwan.  Conform to Honglaai.  Right and wrong be clearly differentiated.  Do not incline to vices.  Gather Taiwan’s nation-building strengths.  Commiserate democracy and human rights’ mercy.  Donate great love of national loyalty.  Then Heaven and Earth’s Righteous Qix shall be with you all.  Sympathize the weak.  Fearlessly defend Taiwan, and must display unshakable moral courage.  Taiwan’s five ethnicities shall live together harmoniously.  Never harm each other.  Only democracy and human rights shall be followed and revered.  A leaderless, stateless people will gradually extinct.  Colorfulness will swiftly turn into grayness.  Hell on earth will surely materialize.  Bloodiness cometh within an instant.  Where escapeth to?  Where disappeareth to? 


 


Page 5 of 13

Newsflash


A representative of the Control Yuan gives a presentation in Taipei yesterday about a farmhouse owned by former Pingtung County commissioner Su Jia-chyuan, as the Control Yuan announced its resolution to impeach Su.
Photo: Fang Pin-chao, Taipei Times

The Control Yuan yesterday voted 6-4 to impeach former Council of Agriculture (COA) chairman Su Jia-chyuan (蘇嘉全) for illegally constructing a luxury farmhouse on agricultural land without engaging in any agriculture.

“Su used his administrative privileges during his terms as Pingtung County commissioner, minister of the interior and COA chairman to build a farmhouse on an agricultural land as a mansion for his own use. None of the equipment or the remaining land were found to be used for agriculture, which constitutes a violation of the Agricultural Development Act (農業發展條例),” the Control Yuan told a press conference following a meeting to discuss the case.