Taiwan Tati Cultural and Educational Foundation

 
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Home The News News

News

Chen removes cast, still limping, secretary says

Former president Chen Shui-bian’s secretary said yesterday that Chen had taken off the cast on his right foot, but was still hobbling when he walks.

Chiang Chih-ming said the former president no longer needed the cast for tendonitis in the foot, and did not need a wheelchair.

Last Updated ( Tuesday, 21 July 2009 08:03 ) Read more...
 
 

CKS memorial restored amid low-level protests

A protester holds a placard outside police barricades as workers put back a sign reading ‘‘Chiang Kai-shek Memorial Hall’’ at the landmark in Taipei yesterday.
PHOTO: NICKY LOH, REUTERS

The Chinese Nationalist Party (KMT) government yesterday restored dictator Chiang Kai-shek’s name to National Taiwan Democracy Memorial Hall in Taipei, reversing a move two years ago by the then-­Democratic Progressive Party (DPP) administration to remove relics of authoritarianism.

The replacement of the plaque began at about 8:10am after some 300 police officers secured the hall with barricades overnight and put up an official document stating that the hall would be closed for 24 hours for “official business.”

Last Updated ( Tuesday, 21 July 2009 08:06 ) Read more...
 


Page 1469 of 1485

Newsflash

The Democratic Progressive Party (DPP) yesterday alleged that President Ma Ying-jeou (馬英九) and former presidential spokesman Lo Chih-chang (羅智強) violated the Anti-Corruption Act (貪污治罪條例) when they turned Ma’s Facebook page from a state property managed by the Presidential Office into a private asset managed by Ma’s re-election campaign office without following proper procedures.

The Presidential Office set up Ma’s Facebook page in late January and its management was transferred to Ma’s re-election campaign office on July 2.

According to DPP spokesman Chuang Ruei-hsiung (莊瑞雄), changes of ownership or rights of operation of all national property should go through open, selective or limited tendering procedures in accordance with the Public Procurement Act (政府採購法).